這首歌是因為看日劇Rookies才發現的,歌很好聽,配上Rookies可說是熱血一派的啊!!

今天想程式想到破頭,看來我真的沒什麼天份~不過應該是搞定了吧~頭很痛說~

回來看看日劇舒緩一下好了~GReeeeN這首的MV也很好看,也滿有劇情的說~

裡面有段副歌,在電視上的中譯翻的很好聽說~只是我沒有記得很清楚~

(每天累積一點平凡小事的幸福的那一段@@,真的是記不太起來耶~)

不過奇蹟這兩個字對我來說會讓我想到一部電影裡的餐廳名字!!

這部片應該很久了吧~小眾電影~呵~不知道那間餐廳會不會在我有生之年時還開著說~



最近大家都準備想要活動活動筋骨~看了Rookies後應該可以精神加持一下~


底下是從PTT的歌詞板轉貼來的,感謝感謝PO文的大大們

日文版:
GReeeeN 7th Single「キセキ」TBS系ドラマ「ROOKIES」主題歌            
               
あした きょう     す
 明日  今日よりも好きになれる
あふ  おも
 溢れる想いがとまらない
いま         す            ことば
 今もこんなに好きでいるのに 言葉にできない
                         
きみ        ひび  つ  かさ
 君のくれた 日々が積み重なり
 す  さ    ひび  ふたり ある    キセキ
 過ぎ去った日々   2人    歩いた  軌跡
ぼくら であ        ぐうぜん     うんめい
 僕等の出会いがもし  偶然 ならば  運命 ならば
きみ  めぐ あ            キセキ
 君 に 巡り会えた それって奇跡
                            
ふたり  よ  そ    ある    とわ  あい かたち
 2人    寄り添って 歩いて 永久の 愛を  形  にして
           きみ よこ わら
 いつまでも 君の 横で 笑っていたくて
                      あい
「ありがとう」や Ahh 「愛してる」じゃ まだ
 た                 い       しあわ
 足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と
                                
      きみ みぎ て            ぼく ひだり  て
 いつも君の 右の手のひらを ただ僕の  左 の 手のひらが
      つつ                    あい かん
 そっと包んでく それだけで ただ愛を 感じていた
                          
 ひび  なか ちい    しあわ
 日々の中で  小さな  幸せ
 み   かさ         ある  キセキ
 見つけ重ね ゆっくり歩いた軌跡
ぼく   であ    おお  せかい
 僕らの出会いは 大きな世界で
ちい  できごと めぐ あ           キセキ
 小さな出来事   巡り会えたそれって奇跡
                               
 うま  い      ひ       ふたり        は
 上手く行かない日だって   2人 でいれば晴れだって
つよ    さみ     わす
 強がりや寂しさを 忘れられるから
ぼく きみ       ぼく
 僕は 君で Lala  僕でいれる から
            そば       いと  きみ
 だからいつも傍にいてよ 愛しい君へ
                                    
ふたり             かえ みち      たいせつ  ぼく   ひび
 2人  ふざけあって  帰り 道  それも 大切 な  僕らの日々
おも  とど    つた          はじ   み    ひょうじょう  きみ
 思いを届けと  伝えたときに  初めて見せた    表情   の 君
すこ ま         きみ
 少し間があいて  君がうなずいて
ぼく  こころ み         あい
 僕らの 心   満たせれてく愛で
ぼく      たび とちゅう
 僕らまだ  旅の  途中  で
            さき  なんじゅうねん つづ               みらい
 またこれから先も     何十年      続いていけるような 未来へ
                                         
たと        あした  みうしな      ぼく
 例えばほら  明日を   見失 いそうに僕らなったとしても
                                          
ふたり よ  そ   ある    とわ あい かたち
 2人   寄り添って歩いて 永久の愛を  形  にして
           きみ よこ わら
 いつまでも 君の 横で 笑っていたくて
                      あい
「ありがとう」や Ahh 「愛してる」じゃ まだ
 た                 い       しあわ
 足りないけど せめて言わせて 「幸せです」と
                                           
 うま  い      ひ       ふたり        は
 上手く行かない日だって   2人 でいれば晴れだって
よろこ   かな      すべ  わ  あ
  喜  びや悲しみも  全て 分け合える
きみ            い
 君がいる から  生きていける から
            そば        いと  きみ
 だからいつも傍にいてよ  愛しい君へ
                                 
さいご   いちびょう
 最後 の    一秒   まで
                              
あした きょう  えがお
 明日   今日より笑顔になれる
きみ               おも
 君がいるだけで そう思えるから
なんじゅうねん なんびゃくねん なんぜんねん とき こ
    何十年         何百年        何千年     時を越えよう
きみ あい
 君を 愛してる


中譯的版本:
GReeeeN 7th Single「軌跡 X 奇蹟」TBS日劇「ROOKIES」主題曲

我一天比一天更喜歡你
無法壓抑住滿懷的思緒
雖然現在依然喜歡著你
但卻一直無法對你傾訴

和你在一起的日子
累積起來成為兩人走過的軌跡
我們兩人的相遇究竟是偶然還是命中注定?
但與你的邂逅對我來說就是一種奇蹟

我倆肩並肩走著 象徵著永恆的愛情
真想要永遠在你的身旁這樣笑著
不論是說出「謝謝你」 甚至是「我愛你」
都不足以表達我心中的想法
但至少我能說出「我很幸福」

我總是用我的右手悄悄地握著你的左手
光是這樣就能意識到愛的存在

每天的平凡的小幸福
累積起來就是兩人走過的軌跡
我們兩人的相遇就是在這廣大的世界中
些許的小事拼湊起來的奇蹟

就算遇到不順心的事 兩人在一起就能迎刃而解
不論是倔強或是寂寞 都可以全部拋到腦後
因為有你 我的存在才有意義
所以讓我永遠在身旁 守護著可愛的你吧

在回家的路上兩人彼此嬉鬧著 那是我倆重要的紀念日
突然跟你告白時 第一次看到你露出那樣的表情
接著你害羞的點頭答應
我們兩人瞬間被愛包圍
我倆今後還有很長的路要走
就這樣攜手朝著十年後的未來邁進吧

就算我們不小心迷失了方向
即使不知道兩人今後會如何
但只要...

我倆肩並肩走著 象徵著永恆的愛情
真想要永遠在你的身旁這樣笑著
不論是說出「謝謝你」 甚至是「我愛你」
都不足以表達我心中的想法
但至少我能說出「我很幸福」

就算遇到不順心的事 兩人在一起就能迎刃而解
一起分享快樂 一起承擔痛苦
因為有你 我才有辦法活的下去
所以讓我永遠在身旁 守護著可愛的你吧

直到最後一刻...

我一天比一天笑得更開心
一定是因為有你在我身旁的關係
不管是幾十年後 幾百年後 甚至是幾千年後
我都會永遠的愛著你

arrow
arrow
    全站熱搜

    舊金山小飛魚 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()