雖然這首歌出了很久了,但一聽到還是覺得好聽啦!!
平井堅的聲音那種獨特的聲音特質真的太吸引人了~
 
POP STAR                                  
詞曲:平井堅  唄:平井堅
                                           
I wanna be a pop star
君をもっと夢中にさせてあげるからね
キラキラのpop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに
                      
君に出会えた喜びと 君に会えない淋しさの
両方を手に入れて 恋は走り出す
空も飛べない僕だけど 孤独を謳う夜だけど
その頬に 微笑みを与えられたなら
初めて君を抱きしめた瞬間に
神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー
         
                                       
I wanna be a pop star
君をもっと夢中にさせてあげるからね
キラキラのpop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう
      
I wanna be your pop star
君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで
キラキラのpop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに
        
隠していたい暗闇も 君はそっと拾い上げて
大切な僕なんだと 抱きしめてくれた
光へと続く 道を歩いて行こう
傷かばう この右手は 君と手をつなぐために
 
You're gonna be my pop star
僕をもっと 夢中にさせてよ 微笑んで
キラキラのpop star
その瞳で 僕に魔法をかけて
   
You're my only pop star
僕をぎゅっと 抱きしめたらもう離さない
キラキラのpop star
その瞳で 僕に魔法をかけて
    
You're my only pop star
僕をぎゅっと 抱きしめたらもう離さない
キラキラのpop star
その瞳で 僕に魔法をかけて 今すぐに
    
恋に落ちたら 誰もが誰かのpop star
神様が 僕に下した 使命は君だけのヒーロー
 
I WANNA BE YOUR POP STAR
我會讓妳對我更加著迷
閃閃發亮的POP STAR
看我展開雙翼 只對妳施展這愛的魔法
               
在同時得到了與妳相遇的喜悅
以及見不到妳的寂寞這兩種感受之後
戀情…就這麼動了起來。
                  
雖然我無法飛向天際
雖然夜晚我只能詠唱孤獨
但…只要能讓妳的臉上出現笑容 那也就足夠了…
             
在第一次擁抱妳的那一瞬間
天神就賜下了一個使命給我
那就是成為只屬於妳的HERO
                     
I WANNA BE YOUR POP STAR
我會讓妳對我更加著迷
閃閃發亮的POP STAR
看我展開雙翼 施展魔法
I WANNA BE YOUR POP STAR
我會緊緊地擁抱妳
請妳到我身邊來吧
閃閃發亮的POP STAR
看我展開雙翼 只對妳施展這愛的魔法
                   
妳輕輕地撿起了我本想藏住的黑暗
並給了我個擁抱 對我說「你是我最重視的人喔」
讓我們走在這條通往光明大道上吧…
我這遮掩傷痕的右手是為了牽住妳的手而存在的…
                               
YOU GONNA BE MY POP STAR
妳的微笑讓我對妳更加著迷
閃閃發亮的POP STAR
就用妳的眼神 對我施展魔法吧…
YOU ARE MY ONLY POP STAR
若妳願意緊抱著我 那我將不再放開妳…
閃閃發亮的POP STAR
就請現在馬上用妳的眼神 對我施展魔法吧…
  
在墜入情網之後
人人都能成為心上人的POP STAR
而天神所賜下的使命
就是要我成為只屬於妳的HERO
                            
I WANNA BE YOUR POP STAR
我會讓妳對我更加著迷
閃閃發亮的POP STAR
看我展開雙翼 施展魔法
I WANNA BE YOUR POP STAR
我會緊緊地擁抱妳
請妳到我身邊來吧
閃閃發亮的POP STAR
看我展開雙翼 只對妳施展這愛的魔法
創作者介紹

舊金山小飛魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()